【中国那些事儿】港媒:中国经济发展蕴含机遇 美国父母着力培养子女学中文

来源:中国日报网责任编辑:孙智英
2018-10-15 19:41

卡尔森的女儿也在中文学校学习中文。图片来源:《南华早报》报道截图

莉迪亚•卡尔森(Lydia Carlson)的女儿也在中文学校读书。因为夫妇俩都是白人,去年和今年夏天,他们给女儿请了一位中文保姆,希望对孩子学习中文有所帮助。

卡尔森在明尼苏达州做销售工作。她说,“女儿的中文流畅了许多,之前她的中文已经很不错了,不过自从每天有人跟她用中文聊天,她的水平更高了。”

“阿姨每天还辅导她读中文书,提升中文读写能力。”

卡尔森说,她之前在印度尼西亚生活过几年,她觉得正是这段经历让她有了全球观,她丈夫过去也在新加坡生活过,和她的想法不谋而合。

过去五年来,一家人每年都要到中国度一次假,每次都要请一位当地导游帮女儿练习中文。

她说,“会说中文让女儿有机会与当地人打交道,如果总讲英语就不行了。”

“我们不仅想让她知道中国与美国不同,十分令人赞叹,还希望她知道中国有华夏文明,希望她能对中华文明有所接触。”

而对于那些华裔父母,让子女学说中文也有具有情感意义。特别是,如果他们也希望孩子能跟不会讲英语的亲戚建立起亲密的关系。

“从身份认同的角度出发,让孩子了解他们的文化,这对我来说非常重要。”

尽管如此,让一个拥有不同文化背景的陌生人住进家里并非没有问题。

索尼娅•米勒一家在从密歇根州的安娜堡(Ann Arbor)搬到加利福尼亚之后,通过政府项目找到了两名来自中国的互惠生,孩子也就从中文学校退学了。

但是这两名互惠生只能在她家住一年,不会开车也是个问题。

里弗顿•阿尔珀特的双语家庭也面临挑战,每次用中文聊天,她那个只会讲英语的美国丈夫就会觉得备受冷落。

“当然有不愉快的时候,他听不懂我们说什么,就会感觉受到了冷落。不过这种时候不多,这只是为了实现宏伟目标做出的小小牺牲罢了。”

孙颖(音)是里弗顿•阿尔珀特请的互惠生,她表示文化冲突是首先要面对的障碍,而且她的英语口语水平还不够。不过,多亏了房东一家的耐心帮助,来自东北珲春的她表示自己已经渐渐适应了美国的生活。

她说,“我的房东一家人帮我解决了租车、买手机、开车上路等等很多问题,我真的很幸运。”

只要美国的中文学校继续火爆下去,雇用中文保姆和互惠生给孩子补习中文的趋势短时间内不太可能改变。

尽管贸易战打得如火如荼,望子成龙的家长们并没有被吓倒,因为未来,中国也许是他们下一代很重要的就业来源。

“这些送孩子学中文的家长有一个共同点,那就是,在他们眼里,世界不是一个城市或者一个州,他们拥有全球视野,并且希望自己的子女参与到全球事务中去。”

轻触这里,加载下一页