搜索 解放军报

第十七届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式在京举行

来源:新华社 责任编辑:赵镭饷
2024-06-18 20:32:01

第十七届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式在京举行

新华社北京2024年6月18日电 6月18日,第十七届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式在京举行。本届颁奖仪式表彰了12个国家的15位获奖者。各位获奖者长期关注中国发展,深入研究中华文化,翻译、出版、创作了大量关于中国的精品图书,向国际社会阐释习近平新时代中国特色社会主义思想,讲述中国共产党和中国人民的精彩故事,为增进国际社会对中国的认识和理解、促进文明交流互鉴作出了杰出贡献。

中华图书特殊贡献奖是纳入国家荣誉框架下的出版界最高涉外奖项,2005年设立以来,共表彰了63个国家的203位翻译家、出版家、作家。

第十七届中华图书特殊贡献奖

★ 翻译家 ★

[埃及]阿卜杜勒·阿齐兹·哈姆迪埃及爱资哈尔大学中文系主任,埃及高级文化理事会翻译委员会委员。译作涉及领域广泛,积极推动中文教学与传播。主要译作有《中国思想发展史》《中国文化要略》《唐代诗选》以及《活着》《原野》。

[德国]白嘉琳德国汉学家、德国汉学协会成员、德国文学翻译协会理事会成员,重视将文化艺术体验融入文学翻译过程中,以保持新鲜生动的文学语言,为读者带来流畅丰富的阅读体验。代表译作有《黄金时代》《檀香刑》《解密》。

[冰岛]拉格纳尔·鲍德松曾任冰岛驻华大使馆公使参赞、副馆长。长期从事中冰翻译,译文忠实于原文,准确鲜活,易于理解和表达。深入研究中国,向冰岛和其他国家人民讲述中国故事。主要译作有《习近平谈治国理政》冰岛文版,以及《论语》《道德经》。

[意大利]傅雪莲意大利米兰比可卡大学教授,《人民文学》意大利版杂志《汉字》责任主编。专注于当代文学及其翻译,涉猎广泛,译著作品获得众多国际文学奖评选委员会认可。主要译作有《兄弟》《第七天》《文城》《三重门》。

[韩国]吴秀卿历任韩国汉阳大学中文系系主任、东亚文化研究所所长,韩国中国语文学会会长。多年钻研中国戏剧及中韩戏剧文化比较研究,出版中韩文著作、论文、剧本翻译共150余部。主要译作有《中国古代剧场史》《雷雨》《茶馆》。

[俄罗斯]穆凤玲,俄罗斯圣彼得堡国立经济大学中国与亚太地区研究中心科学主管,俄中友好协会圣彼得堡分会副主席。精通中俄互译,译文精准优美,积极推动中俄出版界、学界的交流合作,为俄罗斯读者了解中国、感知中国做出重要贡献。主要译作有《习近平谈治国理政》《习近平关于全面深化改革论述摘编》以及《晚唱》《最慢的是活着》等文学作品。

★ 出版家 ★

[阿尔巴尼亚]贝特利特·于梅尔阿尔巴尼亚知识出版社社长,阿尔巴尼亚出版商协会主席。长期致力于促进中阿出版合作和文化交流,推动中阿经典著作互译计划。出版作品有《红楼梦》《中国历史十五讲》《中国传统文化》。

[法国]索尼娅·布雷斯勒法国丝路出版社社长及创始人,曾数十次前往新疆、西藏、甘肃少数民族地区考察访问,出版发行60余部横跨不同文化和学科背景的图书。2020年推出的《维吾尔族假新闻的终结》,通过大量事实有力回击了关于新疆的不实言论。出版作品有《法国与中国六十年外交关系》《发现西藏》《新疆——丝绸之路上一千零一个奇观》。

[日本]内山籬,日本百年老店内山书店董事长、第三代经营者,秉承“以书肆为津梁,期文化之交互”的店训,带领内山书店引进出版了《宝林传译注》《现代中国语基础》等中国图书,是中日两国民间友好的桥梁纽带,每年在日本发行中国书报刊十余万册(份)。

[塞尔维亚]戴扬·帕皮奇塞尔维亚出版商和书商协会创办人、主席,拉古纳出版社社长,组织多场中塞作家、出版人交流活动,积极推介中国印刷,在当地掀起中国热。出版作品有《红高粱家族》《生死疲劳》《蛙》。

★ 作家 ★

[西班牙]何塞·路易斯·森特利亚西班牙作家,西班牙共产党主席、欧洲左翼党副主席。长年笔耕不辍,在西班牙媒体撰文介绍中国内外政策,著有《中国正在发生什么》等,帮助西欧地区民众了解中国。推动成立西班牙“新丝绸之路研究中心”,促进西班牙在“一带一路”倡议框架下加强与中国合作。

[法国]皮埃尔·皮卡尔法国作家,当代中国国际发展和研究中心创始人和前任主席。先后到访中国50余次,以一个知华、爱华、友华的法国人视角讲好中国故事,著有《20年后的中国和世界》《“丝绸之路”的复兴》。

[德国]卜松山曾任德国特里尔大学教授,特里尔大学孔子学院外方院长。深入研究中国哲学史、中国美学,推动中西跨文化交流,提倡“把陌生文化当作一面镜子”,与中国进行平等的跨文化对话。著有《中国美学与文学理论》《全球化语境里的中国思想——中西哲学方法的对话》《与中国作跨文化对话》。

[美国]安乐哲夏威夷大学教授,现任北京大学哲学系人文讲席教授,世界儒学文化研究联合会会长,创立中西方思想文化结构性比较阐释方法。曾担任《东西方哲学》主编,创建《国际中国书评》杂志。著有《经典儒学核心概念》《儒家角色伦理:21世纪道德视野》《孔子与杜威:跨时空的镜鉴》。

[美国]宇文所安美国人文与科学院院士,哈佛大学詹姆斯·布莱恩特·柯南德荣休教授,致力于长期而系统地翻译介绍中华人文经典,提倡文本细读,中西比较,是《剑桥中国文学史》主编之一,为推动中西学术对话与发展搭建起沟通合作的桥梁。著有《初唐诗》《盛唐诗》《晚唐诗》《中国早期古典诗歌的生成》。

(获奖名单及相关信息来源:出版商务周报)